Nurul Abser en A. M. Nazim Uddin, vakbondsleiders uit Bangladesh
Boven: A.M. Nazim Uddin, Bangladesh Metal Workers Federation (BMF) en onder: Nurul Abser, The Bangladesh Metal, Chemical, Garment & Tailors Worker Federation (BMCGTWF)
Eerste indrukken
A.M. Nazim Uddin: ‘Tijdens de Shipbuilding and Shipbreaking World Conference in 2015 had ik met grote moeite een officieel bezoek aan een scheepswerf geregeld. Die dag zag ik de situatie voor het eerst. Ik was geschokt. Een groepje arbeiders droeg ijzeren platen van enkele tonnen op hun hoofd van de ene naar de andere plek, terwijl ze tot hun knieën in de modder liepen. Een aantal van hen viel en hapte naar adem – ik had het niet geloofd als ik het niet met eigen ogen had gezien.’
Nurul Abser: ‘De eerste keer was het een hele uitdaging om binnen te komen bij de scheepswerf. Ik probeerde op allerlei manieren met de arbeiders te praten, maar ze waren bang. We zijn voorzichtig te werk gegaan om hen georganiseerd te krijgen.’
A.M. Nazim Uddin
Grootste obstakel
A. M. Nazim Uddin: ‘Het organiseren van de scheepsslopers was erg lastig – door de tegenstand van de werfeigenaren, maar ook door de houding van de overheid en de politie. Onze organisatie heeft wat te verduren gehad. We zijn aangevallen door ingehuurde gangsters, er is een rechtszaak aangespannen tegen een senior vakbondsbestuurder, en hij is meerdere keren door de politie lastiggevallen.’
Nurul Abser: ‘Ik zie de werfeigenaren als de grootste hindernissen. Zij hebben veel macht. Ze betalen de arbeiders bijvoorbeeld veel te weinig uurloon, waardoor die hele lange dagen maken. Ook kunnen ze de scheepsslopers van de ene op de andere dag ontslaan.’
A. M. Nazim Uddin: ‘Het grootste succes voor mij en onze organisatie BMF was om de Shipbuilding and Shipbreaking World Conference in 2015 te organiseren. Vooral het officiële bezoek van lokale en buitenlandse vakbondsleiders aan de scheepssloopwerf was een hoogtepunt.’
Nurul Abser: ‘Met behulp van onze organisatie werden vijftig tot zestig ontslagen arbeiders van Motaleb Steel uiteindelijk weer in dienst genomen en kregen zij hun achterstallige loon. Dit was echt een mijlpaal voor BMCGTWF.’
Nurul Abser: ‘We organiseren onder meer trainingen om scheepssloop veiliger te maken. De FNV heeft ons hierbij via IndustriALL ondersteund. We maken vakbondsleden bijvoorbeeld bewust van het nut van persoonlijke beschermingsmiddelen. Ook raden wij alle arbeiders aan om niet ’s nachts te werken.’
A. M. Nazim Uddin: ‘Ook wij geven veiligheidstrainingen. Verder hebben we samen met de FNV onder meer protestmarsen en informatiebijeenkomsten georganiseerd, en memoranda ingediend bij de overheid.’
Nurul Abser
Nurul Abser: ‘Door de Hongkong-conventie worden veel scheepssloopwerven omgevormd tot groene werven. Ook is het werken veiliger geworden, zijn de werktijden iets verminderd, worden de salarissen tijdiger uitgekeerd, en hebben de arbeiders vaker schoon water en een plek om te eten en te rusten.’
A. M. Nazim Uddin: ‘Hoewel nog op kleine schaal, houden de werfeigenaren zich steeds meer aan de regels die in de conventie zijn vastgelegd. Zo zien wij dat meer werkgevers erop toezien dat de scheepsslopers persoonlijke beschermingsmiddelen dragen.’
Nurul Abser:
‘Toen de eigenaar van een van de scheepswerven er achter kwam dat er een vakbond werd opgericht, werden we onder druk gezet. Op een gegeven moment ben ik, samen met twee andere mensen, zelfs even opgesloten in een koeienstal. Uiteindelijk hebben we de situatie gelukkig kunnen oplossen met behulp van de vakbondsleiders.’